Павел Владимирович (zateriannyi_mir) wrote in south_park_rus,
Павел Владимирович
zateriannyi_mir
south_park_rus

Categories:

Голоса SP на MTV

Вот такая статейка попалась в руки:

Не гоблины


Честно, я боялся. Идти на встречу с людьми, которых знаешь только по голосам — еще то испытание. Это как свидание вслепую, только хуже. Тут возможность разочарования в разы выше. Потому что этих людей ты уже успел полюбить за их голосовую эквилибристику (лично мне она мешает выключить канал MTV), а к тем, кого любишь, и требования иные. Увидеть любимые голоса в обличье адских карликов — так, знаете, и до психиатрической клиники недалеко. Точка кипения, в общем, обеспечена.

Голоса MTV Маша Трындяйкина и Женя Рыбов оказались вполне себе симпатичными. И очень обаятельными. На гоблинов не похожи абсолютно — «пластический хирург» в пролете (кстати, эта фраза, без устали повторяемая Рыбовым в программе «Хочу лицо знаменитости», по его мнению, будет выбита у него на надгробном камне). Маша все равно взяла на себя ответственность за несколько мужских обмороков:

— Один, увидев меня, прямо рыдал: «Я думал вы копия Светланы Сорокиной!»

А другой себе придумал образ «полной блондинки». Не в смысле совершенной идиотки, а в смысле девушки со светлыми волосами и избыточным весом.

Не полная. И не блондинка. Миниатюрная шатенка. И серьезная весьма. Информация для тех, кто ежедневно дурачащуюся на все лады в телевизоре Машу и по жизни представляет такой: между прочим, в свободное от дурачеств время она работает на музыкальном телевидении заместителем директора по продажам. Не забалуешь, в общем.

Женю Рыбова особо ни с кем не сравнивают, тем более со Светланой Сорокиной. В качестве аналогии он сам привел Памелу Андерсон, объясняя, почему они с Машей не хотят фотографироваться:

— Голос канала не может обладать физическими характеристиками. Человек за кадром должен оставаться чем-то магическим и недоступным. Вот Памела Андерсон, все же — и я в том числе — представляют то, как она идет к тебе из душа с капельками воды на теле и мурлыкает. Никто, наверное, не желает ее видеть пукающей.

Женя вообще конспиратор еще тот. Едва ли не на каждом мероприятии у него новый псевдоним. И когда на радио параллельно с MTV работал, тоже шифровался. Правда, кто-то его вычислил. И предположил на форуме радиостанции: а вот этот ваш ведущий, он случайно South Park не озвучивает? Тут же набежала толпа поклонников Жени как радио-диджея, и ну давай оспаривать догадку. Самым интеллигентным было высказывание: «Да вы что! Станет он с его-то деликатным юмором работать на таком развязном канале!»

А вот Маша на «Радио 7» ни от кого не пряталась. Она там работала до прихода на MTV. И ни о каком своем таланте менять голоса, как перчатки, не подозревала. Наоборот — ей все говорили, что ее голос узнаваем в любом случае, как бы она над ним не издевалась. Собственно, и на музыкальный канал ее позвали как переводчика. Быть голосом за кадром в ее планы не входило. Пригласил легендарный Василий Стрельников, который когда-то Машу выпестовал на радио. Но однажды Марии предложили озвучить первый сезон пластилинового «Звездного боя насмерть». В пару ей дали Сергея Чонишвили, известного аудитории MTV по голосам первых мульт-отморозков Бивиса и Батхеда:

— Который, извините, профессиональный актер, — уточнила Маша. — Я очень нервничала. Но Сережа мне помог. Найти себя, скажем так.

Вообще, если честно, Маше то и дело помогают. То Стрельников, то друзья, которые примерную дочку переводчика ООН, тоже переводчицу, притащили на собеседование, а что собеседование будет на радио — не сказали.

То ли дело Рыбов. Этому пальца в рот не клади. На российском MTV как-то нужно было озвучить рекламу. Ну, Женя и нарисовался: «Давайте я»,- говорит. И какая разница, что в MTV он работал в отделе маркетинга, а по образованию не актер ни разу — технарь. Дали. Получилось. Потом еще и еще. А когда стали Стрельникову замену искать, то тут уже вопроса не стояло, кого привлекать к озвучке. К тому моменту, Машиным голосом (вернее, голосами) на MTV говорили почти все переводные тетки.

Впрочем, с другой стороны — все не просто так. Мария в детстве обожала с сестрой записывать аудио-постановки на привезенный папой из заграницы кассетник Aiwa. А Рыбов вообще в 16 лет перевел шестую часть культового «Кошмара на улице Вязов». Контрафактный продукт разошелся ограниченным тиражом по друзьям и знакомым Жени.

— Половину наврал, конечно, — сейчас Женя с удовольствием отыскал бы ту видеокассету. Оцифровал бы и поставил на полку рядом с DVD фильмов, переведенных гуру российского кустарного закадрового перевода Алексеем Михалевым. Он для Рыбова — непререкаемый авторитет.

— Скажем, Эдди Мерфи без перевода Михалева теряет половину своего обаяния, — Женя заметил, что сам он при озвучивании афроамериканцев копирует интонации Михалева. В остальных случаях Рыбов и Трындяйкина отталкиваются от изначальных голосов героев. Хотя, разумеется, есть у них свои фирменные интонации — за которые мы их и любим.

— У нас такие объемы! — Маша делает круглые глаза, как будто это не она закупками занимается. — Придумывать что-то свое просто нет времени. Каждый день озвучиваем по шесть получасовых программ — это минимум.

Поэтому самая лучшая оценка работы Трындяйкиной — это если кто-то скажет, мол, получилось как в оригинале. Так, например, было с Батерсом из South Park. Маша говорит, что самый трогательный из героев самого неполиткорректного мультсериала современности, с его (вернее, с ее, Машиным) умилительным голоском — это тот ребенок, который живет в ней самой. «Батерс — это я, — уверена Трындяйкина, — он такой же наивный и доверчивый». И тут же рассказывает, что в самые тяжелые моменты запросто срывается на своих коллег:

— Разве Батерс может орать? Он же такой покладистый, что все норовят сесть ему на шею.

— Может. В нем есть некая грань, которую лучше не переступать. Недаром он в результате становится Профессором Хаусом.

А что может вывести из себя Батерса-Трындяйкину? Ну, например, когда все вокруг болтают, праздно шатаются и вообще шумят всяко-разно, а тебе необходимо сосредоточиться, чтобы озвучить очередной эпизод сериала «Секс в другом городе» — сцену, в которой одновременно общаются восемь женщин:

— Я после таких сцен вся мокрая выходила. У меня же голос не поставленный, поэтому устает. Помню, будучи диджеем на радио, я вышла на работу простуженной. И еще думала, что всем делаю великое одолжение. А одна слушательница позвонила в эфир и сказала: «Знаете, Маша, идите-ка домой, лечитесь. Не надо нам тут одолжений — не очень-то приятно вас слушать». Это меня многому научило. Я даже курить бросила. И запрещаю кондиционер включать — простужаюсь сразу.

У Рыбова свои сложности — говорить за Эрика Картмана из того же South Park. Отличительной чертой персонажа является не только наличие мерзкого голоса, но и способность выдавать им по сто слов в минуту, а то и петь. Зато в награду голосам MTV — предположения иных зрителей о том, что над мультсериалом работают не двое, а шестеро актеров. Не менее приятно было, когда дуэт Трындяйкиной и Рыбова перестали сравнивать с Гоблином, который озвучил несколько первых сезонов «Южного парка». Сначала их ругали, говорили, что они очень отличаются от Гоблина. Теперь за это же хвалят. Я же говорю — на гоблинов не похожи.

— Как ваши близкие относятся к нецензурной лексике в вашем исполнении?

— У нас есть программа, в которой людей специально выводят из себя. В такие моменты человек просто не может сказать: «Ах, какой неудачный день, жизнь ко мне несправедлива!» — Жене, видимо, близка эта тема. — Если мат есть — то он есть и у нас, хоть мы его «запикиваем». Но однажды я выругался случайно, а звукорежиссеры почему-то это не стерли. Озвучивали один мексиканский мультфильм, и кто-то мне долго звонил на мобильник. В конце-концов я не сдержался: «Да чтоб тебя разтак!» В результате сигнал телефона очень в тему лег на летающую тарелку из мультфильма, а моя брань — на жителей Земли, встречающих инопланетян.

— У меня недавно родители стали принимать MTV, — Маша говорит это с сожалением, как будто ее сейчас поставят в угол. — И после очередного выпуска «Точки кипения» мне позвонила мама и сказала: «Я случайно включила MTV и что-то ничего не поняла (конечно — такая тирада была „запикана“! — авт.), ты там как-то очень похабно выражалась. Я не понимаю, почему ты считаешь это допустимым». Я ответила, что мне приходится. «Вот видишь, мама, — я сказала, — какая у меня тяжелая работа!»

— Вы допускаете в работе импровизацию?

— Редко. У нас гениальный переводчик — Маша Гаврилова. (Мы с ней, кстати, в команде хотим перевести полную версию «Бората» и выложить в Интернет в открытый доступ.) Но есть программы, озвучивать которые бывает скучно. Ну, скажем, при переводе 500-й серии «Обыска и свидания», где из выпуска в выпуск одни и те же фразы, хоть герои разные. И вот мы начинаем сами, не глядя в перевод, «давать дрозда». То есть откровенно врать. Начальство нас пока не прищучило.

— Жень, а ты вообще, кроме как, назовем вещи своими именами, трепать языком, еще что-нибудь умеешь? Чтоб так же хорошо?

— Так хорошо — нет. Хотя… Вот, я имею диплом массажиста. Но это исключительно для лиц женского пола. Нормальные люди называют это прелюдией.

— А еще с вашими способностями можно работать в сексе по телефону.

— Легко могу представить себя в этой ситуации, — Жене идея понравилась. Маша тоже оживилась:

— Жизнь припрет — и я смогу. Теоретически. Всякое бывает. Без куска хлеба я не останусь.

— С вашим приходом популярность этой услуги сильно бы возросла. Кстати, вы вообще знаете о том, что много людей MTV смотрят исключительно из-за вас?

— Да, слышал, — это Женя. А Маша:

— Это существует статистика какая-то? Или по ощущениям? Возможно, какой-то маленький процент и есть. Но без статистики не поверю.

Нет, недаром все-таки она закупками программ на канале заведует. Батерс вырос.

Текст Алексея Кириллова

http://www.megafon4u.ru/zvyozdyi/ne-goblinyi.html


Ну и вопрос соответствующий

А вам какой South Park больше нравится?
в переводе Гоблина

в переводе MTV

в переводе RENTV

с субтитрами

без перевода


результаты этого опроса

сделайте свое голосование!
Хостинг

Subscribe

  • (no subject)

    На уроке геометрии в штате Алабама МИСТЕР ГАРРИСОН учил детей, как легче убить президента Обаму. Волшебно, по-моему...

  • The Tale of Scrotie McBoogerballs

    Давайте обсуждать:)

  • (no subject)

    - О боже, я убил Кенни! - Отто, это Ральф. - нет, я убил Кенни вчера.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments